Первые слова

Мы с вами уже выучили достаточно букв, чтобы получить наконец «нормальные» слова. Первое слово ребенка обычно «мама», мы же начнем все-таки с папы :)

отец

папа

дверь

любовь

сестра

аб

баба

баб

хуб

ухт (охт)


ابْ

بَابَا

بَابْ

حُبْ

اُخْتْ

Сразу предупреждаю, транслитерация очень примерная, вам желательно попросить арабоговорящего товарища произнести для вас эти слова.

Как обычно, предлагаю ассоциации для запоминания:
Отец опять все сделал абы как.
Бабы хлопают дверью.
Ох, убил бы, но не могу. Любовь
Ух ты, какая у него сестра!

На слово «папа» даже ассоциацию придумывать не надо, потому что во многих интернациональных словах звук «п» просто заменяется на «б» (в арабском алфавите нет звука «п»), например, лампа-ламба, папа-баба и т.д.

Может быть, у вас есть другие ассоциации?

  1. rum_fellowrum_fellow12-28-2008

    любовь — хубб, удвоенный второй коренной. Вы пропустили ташдид =)

  2. AnnaAnna03-16-2009

    Спасибо за блог ). Я сейчас осваиваю арабский по книгам, сайтам и аудио, подобный ресурс весьма поддерживает ).

    Тренировки ради придумала еще ассоциации (для лучшего запоминания на фоне и в движении. Ну и по возможности с юмором ) ):

    ОТЕЦ АБходил дом.

    ДвоиХ УББирали с пляжа. «ЛЮБОВЬ«, — проворчал дворник.

    ОХ Ты гой еси добрый молодец…
    СЕСТРА, ты чего, былин обчиталась?!

  3. Спасибо за отзыв и за примеры!
    Особенно про гой еси понравилось :)

  4. СаянаСаяна10-24-2009

    кажется в словах папа и дверь над буквой «б» две верхние точки лишние, если я не ошибаюсь. Спасибо.

  5. СтасяСтася05-07-2011

    как же тогда будет «мама»?

  6. татьянататьяна10-25-2011

    только начала учить, информации море,а что бы доступно и с примерами мало,пока найдешь нужное уходит много времени,главное у вас есть система, все очень наглядно,спасибо!!!

  7. татьянататьяна10-28-2011

    где можно скачать программу Arabic virtual keyboard., Arabic virtual keyboard on Line нашел, а вот программу пока не могу найти, спасибо!!!

  8. Татьяна, попробуйте вот эту программу:
    http://www.winsite.com/Business/Word-Processing/Virtual-Keyboard/

  9. АндрейАндрей02-29-2012

    Вообще-то сукунْْ в конце арабского слова ставится только в форме приказа типа: сиди! (сидеть!) إِجْلِسْ или стой! قِفْ. А везде ставится танвин, а только подразумевается сукун ْْ . Это очень важно для люгатуль арабиятуль фусха!

Оставить отзыв

«Язык – лучший посредник для установления дружбы и согласия.» Э. Роттердамский